Premium instrumental version

Besame mucho karaoke instrumental

$14.99

SKU: N/A Category:

Description

Besame mucho karaoke instrumental

listen to intrumental demo version

listen to karaoke demo version

 


Para otros usos de este término, véase Bésame mucho (desambiguación).
Bésame mucho
«Bésame mucho» es el título de una canción escrita en 1940 por la pianista y compositora mexicana, Consuelito Velázquez (1916-2005),1 y rápidamente se convirtió en una de las más populares del siglo XX.
El cantante mexicano Emilio Tuero fue el primero en grabarla y su éxito mundial fue inmediato, lo cual motivó a artistas de todo el mundo a cantarla. Algunos de ellos deben su fama a este bolero, considerado «el estándar de oro de la música romántica». En 1999 fue reconocida como la canción en idioma español más cantada y más grabada, aparte de los villancicos y canciones de cumpleaños y, tal vez, sea la más traducida entre las compuestas en español.
Fue utilizada en 2004 para crear el montaje musical mexicano del mismo nombre, protagonizado por Natalia Sosa, Plutarco Haza, Miriam Bayard, José Antonio López Tercero, María Fillipini y Carlos Rivera. Besame mucho karaoke instrumental
En agosto 2010, Yolena Alonso, coreógrafa y directora artística cubana, consigue estrenar en La Habana «Bésame Mucho, el Musical de las Pasiones», con una selección de 30 artistas cubanos entre actores, cantantes, bailarines y músicos. Narra varias historias de amor que se desarrollan en un barrio bullicioso de La Habana, recupera los boleros más exitosos de la historia arreglados para el musical a los ritmos latinos actuales como el hip-hop, pop, conga, reggaeton, rap, mambo funky, bachata, balada y salsa. Es un homenaje al genéro clásico del bolero. Besame mucho karaoke instrumental
La canción fue escrita por la jalisciense Consuelito Velázquez y el primero en grabarla fue Emilio Tuero. Con el tiempo, la canción fue pasando de un artista a otro con diferentes adaptaciones, inclusive hasta en inglés como lo es el caso de The Beatles. Las versiones más aceptadas por su interpretación sensual y adaptaciones en inglés son las de Andrea Bocelli, Thalía, The Beatles, Elvis Presley, Lucho Gatica, Pedro Infante y Luis Miguel, entre muchos otros.
Luego de Tuero la han grabado muchísimos cantantes y artistas, incluidos The Beatles. Estos interpretaron «Bésame mucho», junto con otras 14 piezas más, durante la famosa audición fallida en los estudios Decca, el 1º de enero de 1962. Paul McCartney cantó como solista. La tocarían nuevamente en la audición para los estudios EMI (cuando finalmente ganaron el contrato de grabación) el 6 de junio de 1962. Paul McCartney escogió esta canción de Bésame mucho porque se la escuchó al gran cantante paraguayo Luis Alberto del Parana mientras la ensayaba en el camerino antes de la actuación ante la reina de Ingalaterra en el Royal Variety Performance el 4 noviembre de 1962 en Londres.
Esta grabación de «Bésame mucho» fue incluida en el álbum compilatorio de 1995 Anthology 1. También fue interpretada por el grupo en 1969 en el estudio Apple y publicada en el film documental Let it be.
Inclusive, se ha dicho en varias oportunidades que «Bésame mucho» sirvió de inspiración a Paul McCartney para la composición de su famosa pieza «Yesterday».
Il Divo, el cuarteto vocal de cantantes masculinos compuesto por el tenor suizo Urs Bühler, el barítono español Carlos Marín, el tenor estadounidense David Miller y el cantante pop francés Sébastien Izambard, junto con el productor colombiano ganador de múltiples premios Grammy Latinos Julio Reyes Copello, grabaron la canción para el álbum Amor & Pasión de Il Divo en 2015.
Consuelo Velázquez (1916 – 2005) was a Mexican concert pianist, songwriter and recording artist. Velázquez, who is said to have begun playing the piano at the age of four, started her professional career as a classical music concert pianist, but later became a singer and recording artist. She was the songwriter and lyricist of many Spanish standard songs, most notably the enduring 1940s-era standard “Bésame mucho”, a romantic ballad which was soon recorded by artists around the globe, making it an international hit. – “Bésame mucho” was composed in 1941, Consuelo Velázquez wrote the original Spanish lyrics for this tune (a bolero) when she was 25 and, as she liked to say, had never been kissed. The song’s haunting melody is based on the aria “Quejas, o la Maja y el Ruiseñor” (“Plaints, or the Maiden and the Nightingale”), from the 1916 opera “Goyescas,” by the Spanish composer Enrique Granados. The lyrics have a simple dramatic urgency: Bésame, bésame mucho, / Como si fuera esta noche la última vez (“Kiss me, kiss me a lot, / as if tonight were the last time”). The English lyrics (Bésame, bésame mucho, Each time I cling to your kiss, I hear music divine) add a generous dollop of schmaltz. The English version, written by Sunny Skylar in 1944, was a hit that year for the Jimmy Dorsey Orchestra, with vocals by Kitty Kallen and Bob Eberly. “Bésame Mucho” is not so much an enduring standard as a global phenomenon. Translated into dozens of languages and performed by hundreds of artists, the song has been an emblem of Latin identity. [info extracted from Wikipedia profile of Consuelo Velazque and obiturary in New York Times By MARGALIT FOX, Published: January 30, 2005]
Went down in South America Besame mucho karaoke instrumental
Met a boy in Colombia
Couldn’t understand a word he said
So he took my hand instead Besame mucho karaoke instrumental
It was late as we ignored the time
Now I can’t get this stranger off my mind
I think about him when I wear this dress
I still smell him in my hair
Was it the heat making you sweat
Was it the beat of the drum on my heart in my chest
“Eres muy bonita, ” he said
“No puedo esperar a verte otra vez”
I can’t wait till I see you again
“Besame mucho, princesa”
And then we dance Besame mucho karaoke instrumental
He said, “besame mucho”, he kisses my hand and we dance
It was time for me to say goodbye
Couldn’t stand to look him in the eye
Would’ve kissed him if I had the time
Could’ve have sworn it was on his mind
Was it his lips, the way he moves his waist
Hands on my hips,
Or just the look of desire on his face
“Eres muy bonita, ” he said
“No puedo esperar a verte otra vez”
I can’t wait till I see you again
“Besame mucho, princesa”
And then we dance
He said, “besame mucho”, he kisses my hand
And then I close my eyes
For a moment in time
In the blink of an eye
I lost him in the crowd
He was young to be found
When I turned around Besame mucho karaoke instrumental
But I swear I can still hear him now
“Eres muy bonita, ” he said
“No puedo esperar a verte otra vez”
I can’t wait till I see you again
“Besame mucho, princesa” Besame mucho karaoke instrumental
And then we dance
He said, “besame mucho, ” he kisses my hand and then we dance